
一行日記。お休みしていましたが、なるべく一行、単語対応訳つきで復活します。
よろしくどうぞ。
Je suis allée voir une exposition d'orchidées dans un stade de baseball, (Tokyo Dome) avec une amie. Les fleurs étaient belles mais il y avait trop de monde.
東京ドーム(野球場)に欄の展覧会を見に行った。花々は美しかったが、人が多すぎた。

Je suis allée voir
わたしは行った 見に
une exposition d'orchidées
展覧会 の らん (らんの展覧会)
dans un stade de baseball, (Tokyo Dome)
で スタジアム の 野球 (野球のスタジアム)
avec une amie.
~と 友人(一人、女性)
Les fleurs étaient belles
それらの 花は だった きれい
mais il y avait trop de monde.
でも ~がいた あまりに多くの 人

巨大な岩に咲いているような展示も。
よければクリックも↓^^
にほんブログ村 外国語ブログhttps://foreign.blogmura.com/french/