
ニューヴェル・カレドニアの友人、ジュヌヴィエーヴさんは日本のニュースをこのサイトで見ているそうです。リンクを教えてもらいました。
最新のニュースは、あまり思わしくない内容・・・。
Les voleurs japonais vieillissent aussi
voeur(s) 泥棒
vieilliessent - vieillir 年をとる
日本の泥棒も年をとる → 日本では犯罪者も高齢化している。
La police japonaise vient de publier son rapport statistique annuel. Résultat le plus marquant : plus d’un quart des voleurs a désormais plus de 65 ans, un record.
vient de - venir de ~したばかりだ
rapport レポート、報告
annuel- an 年の
le plus marquant もっとも顕著な
un quart 4分の1
désormais. これ以後は
日本の警察は年次報告を発表した。もっとも顕著な点(結果)は、盗みをはたらいた者の4分の1以上は65歳以上だということである。これは記録的(な数字)だ。
上の写真はもちろん、内容と関係ないと思います。
このサイトはフランス語が比較的易しく、読みやすいのでお薦めです。
理由についても書かれています。
日本の社会について説明するのに役立つでしょう。またアップしますね。
よければクリック ↓も^^
にほんブログ村外国語ブログhttps://foreign.blogmura.com/french/