しばらく、セリーヌからメールが来ませんでした
どうしたのかな?
と思っていたところ、便りが
 
相変わらず、仕事、出かけたり
パーティ(お誕生日)などで忙しそう
 
facebook の写真はどれでも載せて良いわよ、ということなので
こちらをアップしましょう
 
タイトルは  WE Breton 
week-end breton ブルターニュの週末
 
 
 
イメージ 1
 
巨大なアイス! これも写真のマジックか??
 
 
 
イメージ 2
 
 
 
みなさんで召し上がれ・・・
 
 
 
 
イメージ 6
 
はじめての方は、これがセリーヌ
ブルターニュ名物、クレープ。でもクレープがアイスにかくれてる・・・
 
ここについていたタイトルは
 
Je la mange ou...    je la mange ???
 
食べるのか(食べるべきか)・・・食べる?
(食べざるべきか、の選択はないらしい^^ 当然ですよね)
 
 
 
イメージ 5
 
これもキャラメルソースの量が半端じゃない!
 
 
イメージ 3
 
 
やっぱり一度に3個以上は日本じゃ出てこないような気がします
 
 
イメージ 4
 
 
ま、こんなに歩いたあとならOK?
 
  
 
さて
 
今回のメールの一部を引用しましょう
 
Bonjour Michiko
 
Merci pour ton mail. Tu peux prendre toutes les photos que tu veux qui sont publiées sur FB. Tu n'as pas besoin de me demander.
 
tu peux...  ~してよい
qui sont publié(es) 公表された~
tu n'as pas besoin de  - avoir besoin de ~する必要がある
 
 
こんにちわ、ミチコ
メールをありがとう。フェイスブックに出した写真は好きなのを全部
とっていいのよ。わたしに聞く必要はないわ。
 
Hier je suis allée a deux anniversaires, le premier, c'etait celui de la fille d'une amie, elle prenais 5ans, je lui ai offert des rollers. Et le second, c'était celui de Julien, un ami. Il a été gâté aussi. Je me suis
couchée à 4H40, ca faisait longtemps que je ne m'étais pas
couchée aussi tard.
 
きのう、2つの誕生日に行ったの。最初のは、友人(女性)の娘さん、5歳になったの。ローラースケートをプレゼントしたわ。
もうひとつは、友人のジュリアンの。彼もたくさんプレゼントをもらったわ。それで朝の4時半に寝たの。こんなに遅く寝たのは久しぶり。
 
celui de  ~のそれ、ここでは anniversaire を受けています
gâter - プレゼントをして喜ばす。もともと甘やかす、という意味。
Il a été gâté  は受動態
プレゼントをもらったときに、Je suis gâté(e). ともいいます
 
 
 
最近は友人たちとオランダに行ったそう。キャンプで泊まったとか
 
このごろアイス食べてないなー、と思う私でした
 
==============================
9日追記 : 中級文法  (面倒な方はスルーして下さい)
 
ça faisait longtemps que je ne m'étais pas couchée aussi tard
 
ça faisait longemps que - ça fait longtemps que は
~してから長い、という意味
(faisait - faire の半過去の時制)
je ne m'étais pas couchée  - se coucher  (寝る、床に就く)の大過去
je m'étais couché(e), tu t'étais couché(e), il s'était couché  ...と活用
 
これは、この話自体が過去なので、時制がひとつずつ「古く」なっている
また、ながーいことしていなかった、という感じを出すときにも使います
現在を基点として言う時は
Ça fat longtemps que je ne me suis pas couchée aussi tard.
 
となります
 
============================
 
 
にほんブログ村 外国語ブログhttps://foreign.blogmura.com/french/